Menu
Home
Forums
New posts
Search forums
What's new
Featured content
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Media
New media
New comments
Search media
Resources
Latest reviews
Search resources
Misc
Log in
Register
What's new
Search
Search
Search titles only
By:
New posts
Search forums
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Home
Forums
Labrish
Nyuuz
Adivi Sesh skips dubbing, keeps emotions twice as real
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
[QUOTE="Munyaradzi Mafaro, post: 74608, member: 636"] Adivi Sesh refuses to dub his movies into Hindi and instead shoots everything bilingually from the start because he thinks something gets lost when you just translate words across languages. The actor explained how certain phrases only hit right in their original language, and when you perform lines authentically in that tongue, audiences connect way harder with the emotion. His upcoming film Dacoit follows an ex-con planning revenge against the girlfriend who screwed him over, and the whole thing was shot simultaneously in Hindi and Telugu. Mrunal Thakur and Anurag Kashyap are starring alongside Sesh in this revenge flick about love gone wrong. [/QUOTE]
Insert quotes…
Name
Post reply
Home
Forums
Labrish
Nyuuz
Adivi Sesh skips dubbing, keeps emotions twice as real
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top