The most common way to say "no problem" in Shona is "Hazvina mhosva." This phrase translates to "it doesn't matter" or "it's not a problem". Use it freely in casual conversation.
Other ways to express "no problem" in Shona:
- "Zvakanaka" means "it's alright" or "okay." It's a more general response and can be used in various situations.
- "Usanetseke" translates to "don't worry." It's suitable when someone is apologizing or expressing concern.
Example sentences with translations:
- "Ndine urombo nekukanganisa." "Hazvina mhosva." ( "I'm sorry for the mistake." "No problem.")
- "Ndiri kutya kuti ndanonoka." "Usanetseke, hazvina basa." ("I'm afraid I'm late." "Don't worry, it's not a problem.")
- "Unogona kundibatsira here?" "Zvakanaka, hapana dambudziko." ("Can you help me?" "Okay, no problem.")
- "Ndakanganwa bhuku rako." "Usanetseke, ndine rimwe." ("I forgot your book." "Don't worry, I have another one.")